Читать книгу Коренной перелом онлайн

107 страница из 111

– Я тебя понял, Лаврентий, – кивнул Сталин, возвращаясь к своему рабочему столу, – и согласен с твоим решением. А теперь доложи, как продвигаются наши дела по Атомному проекту…

Берия достал из нагрудного кармана белоснежный платок и, собираясь с мыслями, стал протирать им свое пенсне.

– Комбинат в Зеравшане по добыче урана – это только малая часть проекта, – сказал он. – Кроме того, определено место для строительства завода по производству тяжелой воды, место для строительства первого экспериментального тяжеловодного реактора на природном уране для наработки оружейного плутония-239. Идут работы по созданию предприятий, производящих сверхчистый графит, гексафторид урана и осуществляющих газодиффузионное разделение изотопов урана. На основе информации, полученной из будущего, разрабатываются конструкции водо-водяных реакторов двухцелевого назначения. Всеми теоретическими разработками занимается группа советских ученых в составе Курчатова, Харитона, Александрова и Доллежаля и их сотрудников. Вместе с ними над Атомным проектом работают вывезенные нашими товарищами из Америки Джулиус Оппенгеймер и Лео Сциллард. Весьма продуктивно, надо сказать, работают. Но внешнеполитическая обстановка ТУТ у НАС радикально отличается от той, что была в истории наших потомков, да и без Гровса, Оппенгеймера и Сцилларда Манхэттенский проект будет продвигаться куда медленней, чем в нашей истории. Поэтому основной упор в работах сделан не на создание ядерного оружия, а на разработку установок для промышленного получения энергии, пригодных также в качестве силовых агрегатов для больших надводных кораблей и подводных лодок, в том числе и для мощных атомных ледоколов, предназначенных для освоения Арктики.

Правообладателям