Читать книгу В погоне за случайностью онлайн

71 страница из 100

– Ты говорил о затворничестве, – напомнил ему Нейтон, до этого молчавший и внимающий странному объяснению.

– В обычной жизни они затворники, а путешествуют с помощью магии, – терпеливо пояснил кот.

– Что-то я окончательно запутался, – потряс головой Щюр.

И я его прекрасно понимала. Тут даже со знаниями, полученными в академии, сложно разобраться, а ящерице, не владеющей магией и отдаленно представляющей, что это такое, вообще сложно.

– Порталами? – на всякий случай уточнила я.

Перемещаются в пространстве тоже с помощью силы. Может, Самсон именно это имел ввиду?

– Да нет же! – кот даже подпрыгнул на стуле от непонятливости собеседников.

– Прости, но я тоже не очень понимаю, о чем идет речь, – поколебавшись, сознался Нейтон.

– Ладно, постараюсь доступно объяснить, – покладисто согласился кот, – Представьте себе, что вы можете путешествовать во сне.

– Я постоянно так делаю, – прервал его Щюр.

– Осознанно, – обиженно надул губы Самсон, – погружаешься в сон и стараешься идти за путеводной звездой, за случаем.

Правообладателям