Читать книгу Голодные игры. И вспыхнет пламя. Сойка-пересмешница (сборник) онлайн

259 страница из 305

Я откашливаюсь, сглатываю слезы и начинаю:

  • Ножки устали. Труден был путь.
  • Ты у реки приляг отдохнуть.
  • Солнышко село, звезды горят,
  • Завтра настанет утро опять.
  • Тут ласковый ветер. Тут травы, как пух.
  • И шелест ракиты ласкает твой слух.
  • Пусть снятся тебе расчудесные сны,
  • Пусть вестником счастья станут они.

Веки Руты затрепетали и опустились. Она еще дышит. Почти незаметно. Я не в силах больше сдерживать слезы, они ручьем текут у меня по щекам. Но я должна допеть для нее до конца:

  • Глазки устали. Ты их закрой.
  • Буду хранить я твой покой.
  • Все беды и боли ночь унесет.
  • Растает туман, когда солнце взойдет.
  • Тут ласковый ветер. Тут травы, как пух.
  • И шелест ракиты ласкает твой слух.

Мой голос становится едва слышным:

  • Пусть снятся тебе расчудесные сны,
  • Пусть вестником счастья станут они.

Вокруг мертвая тишина. И тут внезапно, так что мороз пробежал по коже, моя песня зазвучала снова. Это запели сойки-пересмешницы.

Какое-то время я сижу не двигаясь, мои слезы падают на лицо Руты. Гремит пушечный выстрел. Наклоняюсь и прижимаю губы к ее виску. Осторожно, словно боясь разбудить, кладу голову Руты на землю и отпускаю ее руку.

Правообладателям