Читать книгу Любовь и прочие проклятья онлайн

100 страница из 176

– Спасибо.

– Считаешь, что это комплимент?

– Предпочитаю думать так.

– Жаль, что ты не думала, когда сочиняла бред про невесту.

– А что ты хотел? Чтобы он пытался связаться с тобой? И долго бы мы ждали? Месяц? Год?

– Хорошая же у тебя вера в сестру.

– О, если Лаванда не объявится в течение недели, я вас вместе с телом попрошу из моей лавки. Дальше вас терпеть я не смогу, даже за десять золотых.

Закери хотел промолчать, ведь пускаться в новую ссору у него не было желания, но выдержка в присутствии Зои Янг слабела не по часам и даже не по минутам, а по песчинкам секунд.

– Настоящая невеста была бы со мной и в радости, и в горе.

– Жена, может, и была бы, а вот невеста таких клятв еще не давала. Спасти себя никогда не поздно.

– Это ты сейчас свой взгляд на брак озвучила?

– Ну, ведь говорят, что хорошее дело браком не назовут.

– А мне вот всегда было интересно, кто первый это сказал?

– Есть разница? – пожала плечами Зои, выглядывая в окно и рассматривая улицу в утренний час, еще с редкими покупателями и «без дела слоняющимися гуляками». Так тех, кто просто смотрел, но ничего не покупал, величала Эвелина Гризмор. Не стесняясь и в лицо. Зои до сих пор с содроганием вспоминала, как оказалась рядом в тот момент, когда гномиха ругалась с женщиной, зашедшей в булочную, но вышедшей из нее с пустыми руками. «Слоняющаяся гуляка» сама оказалась не промах и накатала жалобу на госпожу хозяйку булочной и на ее подстрекательницу – госпожу хозяйку книжной лавки. А ведь Зои просто попросила женщин не шуметь так сильно и решить свои проблемы полюбовно. Ну назвала их в запале склочницами, что такого?

Правообладателям