Читать книгу Рыцари плащаницы онлайн
48 страница из 126
– Война! – пожал плечами Роджер. – Если поселянин христианин, а навстречу – сарацины, то они могут забрать все, включая самого поселянина. Кому жаловаться? Власть эмира только в Иерусалиме, а здесь прав тот, кто сильнее.
– Христиане тоже могут чинить зло, если поселянин – сарацин?
– Могут, – неохотно согласился рыцарь. – Христиане могут и своего единоверца обобрать. Злые сейчас, – торопливо поправился Роджер, вспомнив, что говорит с чужестранцем. – А ты неплохо говоришь на латыни! У приезжих, если они не ромеи или не из италийских земель, это встречается редко.
– У нас тоже.
– Собирался стать священником?
– Священником стать мне действительно предлагали, – улыбнулся Иоаким, – но латынь я учил, дабы читать старые книги.
– Речь у тебя книжная, – согласился Роджер. – Лангобарды так не говорят. Удивительно, что у вас благородные читают книги. Рыцари из Франции или Германии, что приезжают сюда, часто имя свое написать не умеют.
– Но ты знаешь языки!
– Как каждый, кто много прожил в Леванте. Здесь иначе нельзя. На наших землях живут греки, армяне, сарацины… Сарацины к тому же делятся на арабов и турков. У каждого свой язык, и если ты хочешь управлять леном как должно, с каждым следует говорить понятно ему. В городах чиновник, что собирает пошлину с паломников или торговцев, никогда не получит должность, если не говорит на всех языках. Он к тому же должен уметь читать и писать по-арабски: все документы у сарацин писаны этим языком. Ты знаешь, сколько приносили Иерусалимскому королевству паломники? Корабль, который бросал якорь в наших портах, сразу отдавал марку серебром. Сбор взимался с каждого паломника, вступающего на Святую Землю, – как христианина, так и сарацина.