Читать книгу Микрофон на цепи – 2 онлайн
60 страница из 74
Никогда не думала, что окажусь в странной сцене из какой-нибудь дорамы о чеболях. Или как их в Китае называют? Интересно, тут у всех так или это придурь исключительно моего отца? Вот честно, лучше бы просто блюда сменяли, как в старых фильмах.
Хм, а крутящегося стола тут нет? Или это считается плебейским приспособлением? Я в кино видела такое – стол, посреди него что-то вроде огромного блюда на подставке. На блюде стоят другие блюда – нормального размера. И вся эта конструкция медленно крутится сама по себе. Каждый гость может попробовать множество угощений, которые через равный промежуток времени ползут мимо его носа с черепашьей скоростью.
Но увы. В доме Ян такого не было. Зато пафоса, холода и напряжения оказалось по уши.
Глава 11
– Скажите, отец, с чего вдруг такая спешка с брачными планами? – Поскольку ужин закончился, но все остались сидеть за столом и никуда не торопились, я решила начать беседу.
– Время пришло, – коротко и явно недовольно ответил подтянутый, внешне довольно симпатичный и, надо отдать ему должное, молодо выглядевший мужчина самой брутально-восточной внешности. Этакий «чингизид в смокинге». До смешного, я бы сказала, что они с Рю чем-то похожи. Может, я так легко сошлась с волком именно потому, что наши с Ритой вкусы на мужчин совпадают? Ведь не зря же говорят, что девушки выбирают спутников жизни, похожих на собственных отцов. Даже если эти отцы – козлы последние.