Читать книгу Морозный ангел онлайн

62 страница из 71

– А? Песню знаю, – и Светлана вдруг низким красивым голосом пропела на французский манер:

– Ilavait de scheveux blonds, monguide Nathalie, Nathalie! – Девушка застенчиво улыбнулась Виталию. – Конечно! Известная история. Жильбер Беко приехал в Москву, и переводчицей у него была прекрасная блондинка. В песне поется, что они пили шоколад в кафе «Пушкин». Она ему Красную площадь показывала, а он на нее смотрел. И самое запоминающееся было из московской поездки – тот самый шоколад из кафе «Пушкин». А какой у нас тогда был шоколад? Какао! И то вряд ли. Хотя в Москве, может, он и был, конечно.

– Он все придумал. Сначала спел, а потом кафе открыли. Он даже на открытие приезжал. А в вас, наверное, тоже ваши заказчики влюбляются?

Сам не понял, как вырвался этот вопрос. Но Светлана вроде как и не заметила.

– Да нет, не особо. А вам каталог перевести?

– Да, – выдавил Виталий.

– Я так и подумала.

– Почему каталог? – пришел в себя Виталий. – Нет. Мне нужен педагог по французскому.

– Вам? А вам зачем? – Светлана смотрела на него не просто с удивлением, а прямо с ужасом.

Правообладателям