Читать книгу "Wenn Du absolut nach Amerika willst, so gehe in Gottesnamen!". Erinnerungen an den California Trail, John A. Sutter und den Goldrausch 1846-1849 онлайн

152 страница из 166

53 Manuskript 9/3.

54 Lienhard macht diese Angaben mit der Bemerkung «wenn ich nicht irre». – Manuskript 9/3.

55 Manuskript 9/3f. – Das Verb «traktiren» verwendet Lienhard mehrmals in der heute veralteten Bedeutung von «beschenken», oft im Sinne von «etwas zu trinken spendieren».

56 Manuskript 9/4.

57 Manuskript 9/4–10/1.

58 Manuskript 10/3.

59 Manuskript 10/3.

60 Manuskript 10/1.

61 Manuskript 10/1. – Satzstellung leicht korrigiert.

62 Manuskript 10/4.

63 Manuskript 10/4.

64 Manuskript 11/3.

65 Manuskript 11/3.

66 Manuskript 11/4.

67 Manuskript 12/1f. – Als Lienhard sieben Jahre später zu Hause auf Besuch weilte, traf er in Stäfa zufällig seinen früheren Lehrmeister Pfenninger, der ihn wegen der seinerzeit «etwas harten Behandlung» um Verzeihung bat. Manuskript 178/2.

68 Manuskript 12/2.

69 Manuskript 12/3.

70 Manuskript 12/3.

71 Manuskript 12/3.

72 Die Siedlung Neu-Schweizerland in Illinois, USA, wurde 1831 von der Familie Dr. Kaspar Köpfli aus Sursee, Kanton Luzern, Köpflis Neffen Joseph und Anton Suppiger sowie vier anderen Personen gegründet. Zu Neu-Schweizerland siehe Max Schweizer, Neu-Schweizerland 1831–1880: Genese und Funktion einer schweizerischen Einwanderersiedlung in den Vereinigten Staaten von Nordamerika (Madison County, Illinois).

Правообладателям