Читать книгу The Complete Works of Shakespeare онлайн

189 страница из 942

For now we sit to chat as well as eat.

Pet.

Nothing but sit and sit, and eat and eat!

Bap.

Padua affords this kindness, son Petruchio.

Pet.

Padua affords nothing but what is kind.

Hor.

For both our sakes, I would that word were true.

Pet.

Now, for my life, Hortensio fears his widow.

Wid.

Then never trust me if I be afeard.

Pet.

You are very sensible, and yet you miss my sense:

I mean Hortensio is afeard of you.

Wid.

He that is giddy thinks the world turns round.

Pet.

Roundly replied.

Kath.

Mistress, how mean you that?

Wid.

Thus I conceive by him.

Pet.

Conceives by me! how likes Hortensio that?

Hor.

My widow says, thus she conceives her tale.

Pet.

Very well mended. Kiss him for that, good widow.

Kath.

“He that is giddy thinks the world turns round”:

I pray you tell me what you meant by that.

Wid.

Your husband, being troubled with a shrew,

Measures my husband’s sorrow by his woe:

And now you know my meaning.

Kath.

A very mean meaning.

Wid.

Right, I mean you.

Правообладателям