Читать книгу БОЖЕНЬКА для советского народа. Житие Владимира Ульянова-Ленина, том 1 онлайн

79 страница из 236

«Капитал» Маркса переводился на русский язык в течении 24 лет, по томам, первый том в 1872 году, второй том в 1885 году, третий том в 1896 году. Много потрудился над переводами работ Маркса на русский язык Николай Даниельсон русский экономист, публицист-народник, автор первого завершённого перевода трёх томов «Капитала», один из идеологов и теоретиков либерального народничества. В переводах на русский язык с немецкого специфических политико-экономических терминов, Даниэльсон сотрудничал с Карлом Марксом, который оказывал ему помощь, для чего Маркс изучал русский язык. Они вырабатывали совместно русскую терминологию формулировок Маркса при переводе с немецкого. Карл Маркс, несмотря на своё русофобство, был заинтересован в выходе его труда на русский книжный рынок, где он был востребован и давал хороший доход.

Но Владимир Ульянов «был ещё не в курсе» этого процесса, так как работа по переводу и изданию «Капитала» велась в России «полулегально», основная масса революционеров пользовалась самодельными переводами, переписанными у кого-то.

Правообладателям