Читать книгу Полукровка онлайн

50 страница из 93

– Я же говорю ботаник чертов, играть не умеешь, что же в спор лезешь. А мне теперь еще за мячом идти. А то вдруг с нашим маменькиным сыночком, что-нибудь случится, – снова злорадный смех.

– Еще посмотрим, – бормоча себе под нос оскорбления в сторону брата ответил Спесио и направился в сторону церкви.

– Подождите! – не выдержав выкрикнула я.

– Подожди нас здесь Луна, мы скоро вернемся обещаем, – обернувшись и улыбнувшись своей теплой улыбкой, ответил Спэсио.

– Там может быть опасно, змеи. Побудь здесь в безопасности, ты и моргнуть не успеешь, как я принесу мяч, а потом мы отправимся спасать нашего брата, – растрепав мои волосы на голове добавил Фраус.

– Н-но, – я не знала, как их остановить. Плохое предчувствие одолевало меня.

Они скрылись в густых зарослях за территорией нашей поляны, попутно толкая друг друга.

Прошло уже около получаса, от братиков не было ни слуху ни духу. Небо полностью затянули тучи, скрывая свет луны, от чего поляна погрузилась во мрак. Фонари потухли, а подойти к ним и зажечь мне было страшно. Деревья протяжно скрипели, напоминая скрежет когтей или зубов монстров. Ветер кружился в листве, словно призрак, ищущий покоя он завывал, и шелестел своими кандалами в кронах деревьев. Я прижалась спиной к одному из деревьев, надеясь, что вот-вот увижу лица братиков, выходящих из зарослей кустов. По телу бегали мурашки я вздрагивала от каждого шороха наполняясь ужасом. Внезапная вспышка ослепила глаза, словно молния, она сверкнула совсем рядом от меня. Где-то наверху пронеслась стая ворон с ужасающим карканьем. Сейчас я испытала настоящий ужас. Совершенно одна, в темноте, ночью, как же мне хотелось оказаться дома. Не смотря на наполняющий меня ужас, мои глаза слипались.

Правообладателям