Читать книгу Saint Teresa of Ávila: Collected Works. The Life of St. Teresa, The Interior Castle, Way of Perfection онлайн

246 страница из 303

4. How this, which we call union, is effected, and what it is, I cannot tell. Mystical theology explains it, and I do not know the terms of that science; nor can I understand what the mind is, nor how it differs from the soul or the spirit either: all three seem to me but one; though I do know that the soul sometimes leaps forth out of itself, like a fire that is burning and is become a flame; and occasionally this fire increases violently--the flame ascends high above the fire; but it is not therefore a different thing: it is still the same flame of the same fire. Your learning, my fathers, will enable you to understand the matter; I can go no further.

5. What I undertake to explain is that which the soul feels when it is in the divine union. It is plain enough what union is--two distinct things becoming one. O my Lord, how good Thou art! Blessed be Thou for ever, O my God! Let all creatures praise Thee, Who hast so loved us that we can truly speak of this communication which Thou hast with souls in this our exile! Yea, even if they be good souls, it is on Thy part great munificence and magnanimity,--in a word, it is Thy munificence, O my Lord, seeing that Thou givest like Thyself. O infinite Munificence!--how magnificent are Thy works! Even he whose understanding is not occupied with the things of earth is amazed that he is unable to understand these truths. Why, then, give graces so high to souls who have been such great sinners? Truly, this passeth my understanding; and when I come to think of it, I can get no further. Is there any way at all for me to go on which is not a going back? For, as to giving Thee thanks for mercies so great, I know not how to do it. Sometimes I relieve myself by giving utterance to follies. It often happens to me, either when I receive these graces, or when God is about to bestow them,--for, in the midst of them, I have already said, ssss1 I was able to do nothing,--that I would break out into words like these.

Правообладателям