Читать книгу Управление немецких глаголов онлайн
14 страница из 27
201. drängen auf A. настаивать на ч.-л.
А. zu D. принуждать к.-л. к ч.-л.
202. dringen in A. mit D. приставать, лезть во ч.-л. ( в душу) c ч.-л.
auf A. настаивать на ч.-л.
203. drohen D. mit D. грозить к.-л. чем-л.
204. drücken an A. прижимать к к.-л., ч.-л.
von D. увиливать от к.-л., ч.-л.
D. / A. 1) пожать к.-л. / что-л (руку)
А. 2) угнетать к.-л.
sich drücken an A. прижаться к ч.-л.
205. durchsetzen А. mit D. пронизывать ч.-л. чем-л.
206. (sich) einarbeiten in A. вовлекать(-ся) во ч.-л.
207. einbeziehen in A. 1) включать во ч.-л. (список)
2) приобщать к ч.-л.
208. einbrechen in A. врываться, вторгаться куда-л.
bei D. врываться куда-либо (с опр. целью)
209. sich eindecken mit D. закупать ч.-л., запасаться ч.-л.
210. eindringen auf A. mit D. напирать, наседать на к.-л., ч.-л. c ч.-л.
in A. проникать, вникать во ч.-л.
211. einflößen D. / A. внушать к.-л./ ч.-л.
212. sich einfügen in A. включаться во ч.-л., привыкать к ч.-л.
213. einführen in A. вводить во ч.-л. ( в курс дела), (внедрять)