Читать книгу На инь онлайн
27 страница из 30
乙未 – 金 – металл в печи, любит большой Огонь и Землю.
丙申 – 火 – императа цилиндрическая, степной пожар, любит осень и зиму с Деревом.
丁酉 – 火 – злые и добрые духи откликаются (таинственные звуки); Огонь, не имеющий формы. Любит 辰戌丑未.
戊戌 – 木 – высохшая на корню полынь/бурьян. Любит Огонь и весну с летом.
己亥 – 木 – тростниковый камыш. Любит Воду и весну с летом.
庚子 – 土 – пустая внутри земля, а также дома/постройки. Любит Дерево и Металл.
辛丑 – 土 – могила, склеп. Любит Дерево, Огонь и весну.
壬寅 – 金 – металлическая цепь. Любит Дерево и слабый Огонь.
癸卯 – 金 – кольцо, пуговица, печатка/печать, большой колокольчик. Любит обильный Огонь и осень.
甲辰 – 火 – светильник, лампа, фонарь. Любит ночь/мрак и Воду, его тошнит от дня
乙巳 – 火 – свет лампы, искусственное освещение, похож на того, что выше. Исключительно любит 申酉 и осень.
丙午 – 水– лунный диск. Полная луна, любит ночь и осень, Вода тоже процветает.
丁未 – 水 – свет огня, огонек, свет, похожий на вышеописанный.
戊申 – 土 – осенняя пора на обработанных пашнях, любит 申酉 и Огонь.