Читать книгу Японские свечи. Графический анализ финансовых рынков онлайн

13 страница из 29

Кроме того, большая часть японских текстов, которые я изучил, отличалась отсутствием четкости. Отчасти это может объясняться присущей японцам склонностью выражаться туманно. Такая особенность японского характера уходит корнями в эпоху феодализма, когда самурай мог отсечь голову любому простолюдину, заподозрив, что тот относится к нему без должного почтения. Предугадать, что именно хотел услышать самурай от простолюдина, порой было трудно, так что расплывчатые ответы, вероятно, спасли в то время немало голов. Впрочем, главную причину нечеткости изложения я склонен усматривать в другом: технический анализ – скорее искусство, чем наука, в нем есть ориентиры, но нет строгих правил, а значит может и не быть четких определений.

Тем не менее из-за этой нечеткости некоторые идеи, изложенные в книге, отражают не только точку зрения японских авторов, но и мои собственные взгляды. Например, если японский источник утверждает, что свеча должна «превзойти» предыдущую, чтобы сигнализировать о наметившейся бычьей тенденции, то слово «превзойти» я заменяю на «закрыться выше», поскольку считаю, что цена закрытия гораздо важнее ценового максимума, достигнутого внутри дня. Или, например, в японской литературе многие графические модели признаются особенно значимыми, если возникают в «зоне высоких цен» или «зоне низких цен» – очевидно, что такие оценки во многом субъективны.

Правообладателям