Читать книгу A Glossary of Stuart and Tudor Words especially from the dramatists онлайн

139 страница из 265

boot-hale, to carry off booty. Heywood, Sallust, 33. Hence, boot-haler, a freebooter, highwayman, Middleton, Roaring Girl, v. 1 (J. Dapper); Holland, Livy, xxii. 41. 458; boot-haling, the carrying away of booty, Florio, Montaigne, ii. 31; Fletcher, The Chances, i. 4 (Frederic); Maid in the Mill, ii. 2 (Antonio).

booty: in phr. to play booty, to play so as to lose, in order to draw the opponent on, and get some ‘booty’ in the end’, Dryden, Pref. to Don Sebastian, § 7; Heywood, A Woman Killed, iii. 2 (Frankford). Also, to bowl booty, to play at bowls so as to lose at first, Webster, White Devil (Camillo), ed. Dyce, p. 7. See Nares.

borachio, a large leather bottle or bag used in Spain (borracha). B. Jonson, Devil an Ass, ii. 1 (Meer); Greene, Looking Glasse (Works, ed. 1861, 133); fig. a drunkard, Middleton, Span. Gipsy, i. 1. 7. Span. borracho, a drunkard.

bord, rim, circumference. ‘He plants a brazen piece of mighty bord’, Beaumont and Fl., Knt. of the B. Pestle, iii. 2 (Host). The reference is to a barber’s basin. F. bord, edge, border.

Правообладателям