Читать книгу A Glossary of Stuart and Tudor Words especially from the dramatists онлайн

160 страница из 265

brustle, brusle, to raise the feathers, like a bird. Herrick, Hesp. (ed. 1859, p. 122).

brutel, brittle. Spelt brutyll, Morte Arthur, leaf 65, end; bk. iv, c. 8 (end). ME. brutel, brotel (Chaucer).

bub, to bubble. Sackville, Induction, st. 69.

bubber, a drinker of wine. Middleton, Span. Gipsy, ii. 1 (Costanza).

bubble, to delude with bubbles, or unsubstantial schemes; to cheat. Etheredge, Love in a Tub, ii. 3 (Wheedle).

bubble, one who can be easily ‘bubbled’; a dupe. Shadwell, Squire of Alsatia, iv. 1 (Belfond Senior).

buck, to steep or boil (clothes) in lye; ‘Bucke these shyrtes’, Palsgrave; Puritan Widow, i. 1. 150; the quantity of clothes washed at once, 2 Hen. VI, iv. 2. 52; buck-basket, basket for dirty linen, Merry Wives, iii. 3. 2. Phr. to beat a buck, to beat clothes when being washed, Massinger, Virgin Martyr, iv. 2 (Spungius); to drive a buck, to wash clothes, B. Jonson, Tale of a Tub, iii (end). See EDD. (s.v. Buck, sb.2). ME. bouken, to steep in lye (P. Plowman). OE. type *būcian, cp. G. bäuchen, to steep in lye; also Ital. bucata, F. buée, lye, a wash of clothes.

Правообладателям