Читать книгу English Folk-Song and Dance онлайн

13 страница из 23

The commonly known story of “Orange,” versions of which, all having the same rhyme passages, are to be found in English, German, and other folk-tales is a good example. With little variation the story tells of a stepmother who kills her husband’s child, makes the body into a pie, to be eaten by the father, and buries the bones in the cellar. First one member of the family goes into this place and hears the voice of the murdered child sing,—

“My mother did kill me and put me in pies, My father did eat me and say I was nice; My two little sisters came picking my bones, And buried me under cold marble stones.”

Then other members of the family go to the cellar and in turn hear the same voice repeating the rhyme (see Folk-Song Journal, vol. ii., p. 295, for a version of the tale and a tune sung to the above words learned from Liverpool children).

Another Cante-fable, surely a genuine one, is given by Charles Dickens in “Nurses’ Stories” in The Uncommercial Traveller.

In this case the rhyme—

Правообладателям