Читать книгу Burmah and the Burmese онлайн

16 страница из 59

I subjoin a translation of a description of the mines of precious stones in Kyat-pyen, from the original of Père Giuseppe d’Amato.[14] It gives a clearer and conciser account of the mines than I can meet with elsewhere, and I therefore offer it to the reader in an abridged form.

“The territory of Kyat-pyen [written Chia-ppièn by d’Amato] is situated to the east, and a little to the south of the town of Mon-thá (lat. 22° 16´ N.), distant about seventy miles. It is surrounded by nine mountains. The soil is uneven and full of marshes, forming seventeen small lakes, each having a particular name. It is this soil which is so rich in mineral treasures. It should be noticed, however, that the dry ground alone is mined. The miners dig square wells, supporting the sides with piles and cross-pieces. These wells are sunk to the depth of fifteen or twenty cubits. When it is secure, the miner descends with a basket, which he fills with loose earth, the basket is drawn up, and the jewels are picked out and washed in the brooks in the neighbouring hills. They continue working the wells laterally till two meet, when the place is abandoned. There are very few accidents. The precious stones that are found there consist of rubies, sapphires, topazes, and other crystals. Many fabulous stories are related concerning the origin of the mines at Kyat-pyen.” An anecdote was told Amato, as he says, “by a person of the highest credit,” of two masses (amas) of rubies at Kyat-pyen. One weighed eighty viss.[15] When the people were taking them to Ava to the king, a party of robbers attacked the convoy, and made off with the smaller one; the other, injured by fire, was brought to Ava.

Правообладателям