Читать книгу A Dictionary of Islam. Being a cyclopedia of the doctrines, rites, ceremonies, and customs, together with the technical and theological terms, of the Muhammadan religion онлайн

128 страница из 560

AL-BARĀʾ IBN ʿĀZIB (البراء بن عازب‎). One of the Companions who accompanied Muḥammad at the battle of the Ditch, and in most of his subsequent engagements. He assisted in conquering the district of Rai, A.H. 22, and was with the K͟halīfah ʿAlī at the battle of the Camel, A.H. 36.

AL-BĀRĪʾ (البارىء‎). “The Maker.” One of the ninety-nine special names of God. It occurs in the Qurʾān, Sūrah lix. 24: “He is God the Creator, the Maker, the Fashioner. His are the excellent names.”

BĀRIQAH (بارقة‎). Lit. “Refulgence, lightning.” A term used by the Ṣūfīs for that enlightenment of the soul, which at first comes to the true Muslim as an earnest of greater enlightenment. (ʿAbdu ʾr-Razzāq’s Dictionary of Ṣūfī Terms.)

BARNABAS, the Gospel of. The Muḥammadans assert that a gospel of Barnabas existed in Arabic, and it is believed by some that Muḥammad obtained his account of Christianity from this spurious gospel.

“Of this gospel the Moriscoes in Africa have a translation in Spanish, and there is in the library of Prince Eugene of Savoy a manuscript of some antiquity, containing an Italian translation of the same gospel, made, it is supposed, for the use of renegades. This book appears to be no original forgery of the Muḥammadans, though they have no doubt interpolated and altered it since, the better to serve their purpose; and in particular, instead of the Paraclete or Comforter (St. John xiv. 16, 26; xv. 26; xvi. 7), they have in this apocryphal gospel inserted the word Periclyte, that is, “the famous or illustrious,” by which they pretend their prophet was foretold by name, that being the signification of Muḥammad in Arabic; and this they say to justify that passage in the Qurʾān (Sūrah 61) where Jesus is formally asserted to have foretold his coming, under his other name of Aḥmad, which is derived from the same root as Muḥammad, and of the same import. From these or some other forgeries of the same stamp, it is that Muḥammadans quote several passages of which there are not the least footsteps in the New Testament.” (Sale.)

Правообладателям