Читать книгу A Dictionary of Islam. Being a cyclopedia of the doctrines, rites, ceremonies, and customs, together with the technical and theological terms, of the Muhammadan religion онлайн

372 страница из 560

Sūrah xi. 108, 109: “And as for those who are wretched—why in the fire shall they groan and sob! to dwell therein for ever (k͟hālidūn) as long as the heavens and the earth endure.”

Al-Baiẓāwī says the expression “as long as the heavens and the earth endure,” is an Arabic idiom expressing that which is eternal.

Ibn ʿArabī (died A.D. 638), in his book Fuṣūṣu ʾl-Ḥikam, says the word k͟hālid in the verses quoted above does not imply eternal duration, but a period, or age, of long duration. Al-Baiẓāwī, the commentator, also admits that the literal meaning of the word only expresses a period of extended duration; but the Jalālān and Ḥusain both contend that its meaning is that of abadī, or “never ending,” in which no being will be annihilated, and which no one can ever escape.

It is also to be observed that this word k͟hālid is that used for the eternity of bliss of those in Paradise:—

Sūrah xi. 110: “As for those who are glad—why in Paradise! to dwell therein for ever” (k͟hālidūn).

EUCHARIST, or LORD’S SUPPER. It is a singular omission in the Qurʾān, that there is no direct allusion to this Christian institution.

Правообладателям