Читать книгу A Buddhist Bible. The Essential Scriptures of the Zen Buddhism онлайн

15 страница из 67

Dr. Hu-shih, the eminent Chinese philosopher and. historian in a tentative and as yet unpublished study of this very subject and period, speaks of this reaction as "a revolt of Taoism against Buddhism"; while Dr. Daisetz Suzuki, the equally eminent authority of Zen Buddhism, speaks of it as the natural evolution of Buddhism under Taoist conditions. Of the two it would seem as though Dr. Suzuki was the nearer right, but in either case the result was the same: the development of a type of Buddhism that was free from the extravagancies of Indian philosophising and intellectual inertia and sentimental personalisations, and true to the original commonsense practicality of Shakyamuni.

By the Fourth Century most of the outstanding Mahayana scriptures had been translated into Chinese. Among them were many books about the Indian yoga practices of breathing and other methods for the attainment of mind-control and concentrated meditation, that made up the Indian practice of Dhyana. The Chinese were a practically minded people and had never cared very much for philosophy and metaphysics; being intellectual they were amazed and excited by the elaborate metaphysics and exuberant literature of the Mahayana, but they were more particularly attracted to the practical systems of dhyana that promised tangible results of enlightenment and ecstasy and blissful peace that could be tested and evaluated. It naturally came about, therefore, that the first serious popular acceptance of Buddhism was in the practice of Dhyana, and as the most popular subject for meditation and concentration was the Divine Name, with its promise of re-birth in the Pure Land, the later sects that go under that name, on the surface, appear to have a certain claim to priority. But it is a question whether this earliest acceptance can rightly be called a "salvation by faith" type of Buddhism, for its emphasis on dhyana practice would mark it as a "meditation" type. Much depends on whether the phrase, "Na-moo-mit-t’o-fu" was used in those early days as a subject for meditation and concentration, or as a mantra with magic working powers. Dr. Suzuki has discussed this question at length in his Essays in Zen Buddhism, Second Series, where it can be studied to advantage.

Правообладателям