Читать книгу Exploits and Adventures of a Soldier Ashore and Afloat онлайн

19 страница из 53

I was given a room overlooking the bay on one side, with the town bounding the other; a crutch and an oil-cloth shoe were provided for me, with which I was able to hobble around with the two beautiful daughters of the old gentleman, namely, Anita and Consuelo Del Valyo. They spoke the Anglo-Saxon language fairly well and taught me my first lessons in Spanish, while I in return instructed them in my language. Both were artistes, being skilled in painting, sculpture, and music, and I often recall the happy evenings spent listening to the sweet notes of “La Paloma” as sung to the trembling tones of a mandolin accompaniment. Traditional custom permitted the piano and various Spanish songs during the day, but never “La Paloma,” wine, and the “Fandango” until after twilight. It was a picturesque sight to watch these senoritas perform the “Fandango,” clicking the castanets and gracefully tapping the tambourine as they whirled through coils of cigarette smoke.

I spent nine days in this hospitable domicile and was sorry when my wound had healed, but alas! I had to join my troop, which had departed for the interior. Before leaving Playa Del Ponce, I was presented with a small gold case containing the miniatures of these charming ladies. During the campaign on the island, I made several trips in to see them, accompanied by members of the troop, and before our departure from Porto Rico, had the extreme pleasure of attending a genuine Porto Rican “Fiesta.” It is sad to relate that the entire family suffered the fate of a large percentage of the population of Playa Del Ponce, in the terrible tidal wave which swept that portion of the island in 1899. Far be it from me to ever forget the kindness, engaging presence, and irresistible charm of these unfortunate people.

Правообладателям