Читать книгу Olympic Victor Monuments and Greek Athletic Art онлайн

82 страница из 104

The difficulty of distinguishing between statues of athletes and Apollo is also shown by the very beautiful fifth century B.C. Parian marble head in Turin,771 which is certainly a copy of an original Greek bronze. Furtwaengler, because of the hair, wrongly believed it the head of a diadoumenos, and connected it with Kresilas,772 while Amelung and Wace773 have found in it Attic and Polykleitan influences. The hair is parted over the centre of the forehead, as in the Diadoumenos and the Doryphoros, and in other works attributed to the Polykleitan school, while the locks over the ears and the plaits wound round the head have Attic analogues.774

Athlete Statues Assimilated to Types of Herakles.

Herakles was the reputed founder of the games at Olympia.775 He was a famous wrestler, Pausanias frequently mentioning his combats with giants.776 He won in both wrestling and the pankration at Olympia.777 In connection with the victory of Straton of Alexandria, who won in these two events on the same day,778 Pausanias names three men before him and three men after him who won in these events on the same day.779 We learn their dates from Africanus.780 After the date of the last of these victories, Ol. 204 ( = 37 A.D.), the Elean umpires, in order to check professionalism, refused to allow contestants to enter for both events.781 To win the crown of wild olive in both these events was therefore regarded as a great honor, and in the Olympic lists a special note was made of such victors, who were called πρῶτος, δεύτερος, τρίτος, κ. τ. λ., ἀφ’ Ἡρακλέους.782 They also received the title of παράδοξος or παραδοξονίκης.783 Statues of Herakles, like those of Hermes and Theseus, were commonly set up in gymnasia and palæstræ throughout Greece,784 and it was but natural that Olympic victors, especially those in the two events mentioned, should want their statues assimilated to those of the hero. The difficulty of deciding whether a given statue is one of Herakles or of a victor is even greater than that of distinguishing between statues of victors and those of Hermes or Apollo. To quote Homolle: “Maintes fois, comme pour la tête d’Olympie, comme pour plusieurs autres encore, on peut se demander si le personnage représenté est le héros luimême sous les traits d’un athlête ou un athlête fait à l’image du héros.”785 In reference to the statue of Agias by Lysippos discovered at Delphi, which is an excellent example of the assimilation process which we are discussing, he continues: “Ici en particulier, étant donnée la nature du monument, il est permis de supposer que l’auteur ... ait voulu élever le personnage à la hauteur idéale du type divin en qu’ Agias ait été assimilé à Héraclès.”786

Правообладателям