Читать книгу A Narrative of the Captivity and Adventures of John Tanner. U.S. Interpreter at the Saut de Ste. Marie онлайн
45 страница из 83
In the following spring, Net-no-kwa, as usual, went to Mackinac. She always carried a flag in her canoe, and I was told, that whenever she came to Mackinac she was saluted by a gun from the fort. I was now thirteen years old, or in my thirteenth year. Before we left the village, I heard Net-no-kwa talk of going to Red River, to the relations of her husband. Many of the Ottawwaws, when they heard this, determined to go with her. Among others, was Wah-ka-zee, a chief of the village at War-gun-uk-ke-zee,[8] or L’Arbre Croche, and others; in all, six canoes. Instead of leaving me, in this instance, at Point St. Ignace, they landed with me in the night among the cedars, not far from the village of Mackinac; and the old woman then took me into the town, to the house of a French trader, (Shabboyer,) with whom she had sufficient influence to secure my confinement for several days in the cellar. Here I remained, not being allowed to go out at all, but was otherwise well treated. This confinement seemed to be unnecessary, as subsequently, when we were ready to go on our journey, we were detained by head winds, at the point now occupied by the missionaries, when I was suffered to run at large. While we remained here, the Indians began to be drunk. My father, who was drunk, but still able to walk about, spoke to two young men who were walking together, and taking hold of the shirt sleeve of one of them, he, without intending to do so, tore it. This young man, whose name was Sug-gut-taw-gun, (Spunkwood,) was irritated, and giving my father a rough push, he fell on his back. Sug-gut-taw-gun then took up a large stone, and threw it at him, hitting him in the forehead. When I saw this, I became alarmed for my own safety; and, as I knew that Me-to-saw-gea, an Ojibbeway chief, was then on the island, with a party going against the whites; and, as I had understood they had sought opportunities to kill me, I thought my situation unsafe. I accordingly made my escape to the woods, where I hid myself for the remainder of the day and the night. On the following day, being pressed by hunger, I returned and secreted myself for some time in the low cedars near our lodge in order to observe what was passing, and to ascertain if I might return. At length, I discovered my mother calling me, and looking for me through the bushes. I went up to her, and she told me to go in and see my father who was killed. When I went in, my father said to me, “I am killed.” He made me sit down with the other children, and talked much to us. He said, “Now, my children, I have to leave you. I am sorry that I must leave you so poor.” He said nothing to us about killing the Indian who had struck him with the stone, as some would have done. He was too good a man to wish to involve his family in the troubles which such a course would have brought upon them. The young man who had wounded him, remained with us, notwithstanding that Net-no-kwa told him it would not be safe for him to go to Red River where her husband’s relatives were numberous and powerful, and disposed to take revenge.