Читать книгу Загадка Ситтафорда онлайн
64 страница из 82
5. Я уполномочиваю моих душеприказчиков оплатить из средств, полученных от продажи, а также обращения ценных бумаг в деньги, расходы по моим похоронам, расходы по оформлению наследства, равно как и долги, и отказы имущества по данному завещанию и любым дополнительным распоряжениям к нему, а также налоги на наследство и иные расходы.
6. Я уполномочиваю моих душеприказчиков остаток этих денег или средств, оставшихся в ценных бумагах, которые будут переданы им под опеку, разделить на четыре равные части или доли.
7. После осуществления вышеупомянутого раздела я уполномочиваю моих душеприказчиков выплатить одну такую четвертую часть или долю моей сестре Дженнифер Гарднер в ее полное и безраздельное распоряжение.
Я уполномочиваю моих душеприказчиков выплатить остальные три такие части или доли, переданные им под опеку, по одной каждому из троих детей моей покойной сестры Мэри Пирсон в полное и безраздельное распоряжение каждого из ее означенных детей.
В удостоверение сего я, вышеназванный Джозеф Артур Тревельян, приложил руку в день и год, упомянутые в начале вышеизложенного.