Читать книгу Верлибры на скалах онлайн

11 страница из 14

  • И у ветра есть своя работа
  • не от нечего делать
  • поднимает он пыль
  • мнёт гладь моря
  • валит деревья
  • за волосы таскает меня
  • Своя работа есть и у дождя
  • не от нечего делать
  • насыщает он влагой землю
  • смывая дороги подчас…
  • А теперь он
  • что-то шепчет в окно мне
  • И у муравья есть своя работа
  • не от нечего делать
  • снуёт он повсюду
  • с тяжким грузом не боясь
  • ни ног, ни копыт
  • удивляя своим упорством
  • Своя работа есть и у меня
  • это я пасу отары ветров
  • гоняю табуны дождей
  • и бужу по утрам муравьёв

Ты повелела

  • «Останови!» –
  • так ты мне повелела,
  • и я остановил
  • взбешённый ветер.
  • «Вспять поверни!» –
  • так ты мне повелела,
  • и бурную я реку повернул.
  • «Схвати его!» –
  • так ты мне повелела,
  • и я за гриву пламя ухватил.
  • «Ну а теперь
  • сорви звезду мне с неба!» –
  • ты повелела,
  • и угас мой стих.

«Яблоня так пышно расцвела!..»

  • Яблоня так пышно расцвела!
  • Ветерок
  • в зелёной глубине
  • свил гнездо,
  • и вместо яблок птицы,
  • видимо,
  • созреют в этот год.

«Чем была раньше звезда…»

  • Чем была раньше звезда
  • Колос зерном был
  • птица – яйцом
  • дорога – тропинкой
  • Чем были раньше
  • звезда
  • шум реки,
  • тень ветра
  • Звёзды случились из мыслей
  • их никогда не достичь
  • Музыкой был шум реки
  • никогда его много не будет
  • Тень ветра –
  • тайной
  • не сделать явной её
  • Если правда, что у каждого
  • в небе своя звезда
  • (как ждёт каждого
  • на земле его камень)
  • то однажды
  • без всяких усилий
  • он к ней непременно придёт
Правообладателям