Читать книгу Сводный комментарий к байроническим поэмам А. С. Пушкина онлайн

5 страница из 9

  • Прими с улыбкою, мой друг,
  • Свободной музы приношенье:
  • Тебе я посвятил пустынной лиры пенье
  • И вдохновенный свой досуг.
  • Я при тебе еще спокойство находил,
  • Я сердцем отдыхал: друг друга мы любили.
  • И бури надо мной свирепость утомили:
  • Я в мирной пристани богов благословил.
  • <…>

В авторском тексте по «Гнедичевской» рукописи посвящение содержит следующие строки:

  • Прими с улыбкою, мой друг,
  • Свободной музы приношенье:
  • Тебе я посвятил изгнанной лиры пенье
  • И вдохновенный свой досуг.
  • Когда я погибал, безвинный, безотрадный,
  • И шепот клеветы внимал со всех сторон,
  • Когда кинжал измены хладный,
  • Когда любви тяжелый сон
  • Меня терзали и мертвили,
  • Я близ тебя еще спокойство находил…

Под «шепотом клеветы» имеется в виду следующий эпизод. Осенью 1819 г. в Санкт-Петербурге П. познакомился с графом Ф. И. Толстым, известным под именем Федора-Американца. На «чердаке» приятеля Ф. И. Толстого князя А. А. Шаховского П. с Толстым сели за карты, и поэт понял, что противник жульничает. П. высказался по этому поводу. «Да я сам это знаю, – ответил Ф. И. Толстой, – но не люблю, чтобы мне это замечали» (рассказ А. Н. Вульфа). Вскоре после этого инцидента Толстой-Американец уехал в Москву, решил проучить поэта и написал А. А. Шаховскому, что П. якобы однажды был высечен в секретной канцелярии Министерства внутренних дел. «Ему показалось забавно сделать из меня неприятеля, – писал П. А. Вяземскому 1 сентября 1922 г. из Кишинева, – и смешить на мой счет письмами чердак князя Шаховского…» А. А. Шаховской поспособствовал распространению сплетни среди знакомых. До поэта оскорбительные слухи дошли в январе 1820 г. В письме от 1 сентября 1822 г. к П. А. Вяземскому он отмечал, что «в бессилии своего бешенства закидал издали Толстого журнальной грязью» и эпиграммами [Евдокимов Б.].

Правообладателям