Читать книгу Сводный комментарий к байроническим поэмам А. С. Пушкина онлайн
5 страница из 9
- Прими с улыбкою, мой друг,
- Свободной музы приношенье:
- Тебе я посвятил пустынной лиры пенье
- И вдохновенный свой досуг.
- Я при тебе еще спокойство находил,
- Я сердцем отдыхал: друг друга мы любили.
- И бури надо мной свирепость утомили:
- Я в мирной пристани богов благословил.
- <…>
В авторском тексте по «Гнедичевской» рукописи посвящение содержит следующие строки:
- Прими с улыбкою, мой друг,
- Свободной музы приношенье:
- Тебе я посвятил изгнанной лиры пенье
- И вдохновенный свой досуг.
- Когда я погибал, безвинный, безотрадный,
- И шепот клеветы внимал со всех сторон,
- Когда кинжал измены хладный,
- Когда любви тяжелый сон
- Меня терзали и мертвили,
- Я близ тебя еще спокойство находил…
Под «шепотом клеветы» имеется в виду следующий эпизод. Осенью 1819 г. в Санкт-Петербурге П. познакомился с графом Ф. И. Толстым, известным под именем Федора-Американца. На «чердаке» приятеля Ф. И. Толстого князя А. А. Шаховского П. с Толстым сели за карты, и поэт понял, что противник жульничает. П. высказался по этому поводу. «Да я сам это знаю, – ответил Ф. И. Толстой, – но не люблю, чтобы мне это замечали» (рассказ А. Н. Вульфа). Вскоре после этого инцидента Толстой-Американец уехал в Москву, решил проучить поэта и написал А. А. Шаховскому, что П. якобы однажды был высечен в секретной канцелярии Министерства внутренних дел. «Ему показалось забавно сделать из меня неприятеля, – писал П. А. Вяземскому 1 сентября 1922 г. из Кишинева, – и смешить на мой счет письмами чердак князя Шаховского…» А. А. Шаховской поспособствовал распространению сплетни среди знакомых. До поэта оскорбительные слухи дошли в январе 1820 г. В письме от 1 сентября 1822 г. к П. А. Вяземскому он отмечал, что «в бессилии своего бешенства закидал издали Толстого журнальной грязью» и эпиграммами [Евдокимов Б.].