Читать книгу À la vie, à la mort, или Убийство дикой розы онлайн

4 страница из 50

Ты готов безудержно вопить, как одичавший, покинутый один в лесу посреди бесконечной толпы деревьев. Вопить, как тот, кто стоит на краю скалы и, запрокинув голову к небу, взывает к нему, как обезумевший, в просьбе о спасении. Но внезапно за этим чувствуешь ветер в волосах и соленый запах моря, что он приносит. Широко открываешь глаза и видишь свет, пробивающийся сквозь серую толщу в небесах и постепенно растворяющийся в воздухе, гаснущий, затемненный тучами, которые пригнало с ветром. И снова темнота укрывает тебя прохладой. Мягкие брызги вод, от бьющихся о берег волн, касаются лица и нежно ранят его, оставляя следы которые не заживут. Ты будешь помнить об этом чувстве вечно, и вздыхать, вспоминая о нем.

Видишь перед глазами трагичный лик природы, которым стал свидетель и принимаешь в нем участие – он отражается в твоих зрачках так ясно, словно происходит это в тебе, но не где-то снаружи отдельно от твоего тела. Раскаты грома похожи на рычание недовольных разбуженных гигантов, а тихий всплеск пенящихся волн, словно ревнивые любовники, бросаются на камни. В этой стихийной гармонии ты хотел объяснить себе причину твоей болезни, твоей безмерной любви, которую ты испытываешь и сокрушаешься о том, что не можешь ей об этом сказать. Не можешь выразить словами – но сильнее всего гложет то, что ты не способен обнять ее, быть рядом и передать ей волшебство этой дикой музыки, что звучит в твоем юном сердце, чтобы и она заразилась им, и вы вместе танцевали в центре того бушующего хаоса, объятые горячим пламенем. Горели как маяки этим пьянящим и дурманящим чувства восторгом, расковывающим ваши несчастные души. Свободные от общественных догм. Плюющие на закон, которому они служат, и который вызывает в них столько раздражения и ненависти, пробуждает в них злобу и похоть, лишая естественности и человеческого лица.

Правообладателям