Читать книгу Аня: любовь по-немецки. Сборник онлайн
5 страница из 10
- Девушки некрасивы
- В городе этом хмуром –
- Кажутся неуклюжи
- Под ливнями их фигуры.
- Но к ним подойдёшь ты близко,
- В глаза, осмелев, заглянешь –
- Цвет их прекрасней неба,
- Боль в них – раненой лани.
О любви
- Счастливейшая музыка страданий –
- Одна желанная из всех под небом бед.
«Помилуй, музыка! Не звучи…»
- Помилуй, музыка! Не звучи.
- Тебя я хотел забыть.
- Зачем возвращаешь мне зыбкий март,
- Когда летели грачи.
- Слепцом стать, оглохнуть! Через года
- Обиженный, хрупкий взгляд.
- Оттаяло небо. Летят грачи.
- «Любовь не сберёг», – кричат.
- Поэмы конец. Мне о нём рассказать?
- В раскаянье все умны.
- На старой могиле лоза вьюнка.
- Музыка, замолчи!
Возвращение
- Унылая дорога
- Средь скошенных полей.
- Обугленная роща.
- Ты пел здесь, соловей!
- Рассвет – скупец угрюмый –
- Косым лучом мелькнёт –
- Горит, тепла не дарит,
- Цвет алый бережёт.
- Вздохнёшь с стыдливой грустью:
- О юности земля!
- Заре не веришь, небу.
- Лжёт солнце ноября.
- Себе не доверяешь.
- Свет лился. Три сосны.
- Я расставался, клялся
- Вернуться до весны.
- Круги в стволах засохших –
- Угрюмых вёсен счёт.
- Но разве оправданье –
- Судьбы круговорот?
- Безлюдно возвращенье.
- Бежать! В вагон! Скорей!
- Стук. Тени набегают.
- Ты пел здесь, соловей.