Читать книгу Аня: любовь по-немецки. Сборник онлайн

5 страница из 10

  • Девушки некрасивы
  • В городе этом хмуром –
  • Кажутся неуклюжи
  • Под ливнями их фигуры.
  • Но к ним подойдёшь ты близко,
  • В глаза, осмелев, заглянешь –
  • Цвет их прекрасней неба,
  • Боль в них – раненой лани.

О любви

  • Счастливейшая музыка страданий –
  • Одна желанная из всех под небом бед.

«Помилуй, музыка! Не звучи…»

  • Помилуй, музыка! Не звучи.
  • Тебя я хотел забыть.
  • Зачем возвращаешь мне зыбкий март,
  • Когда летели грачи.
  • Слепцом стать, оглохнуть! Через года
  • Обиженный, хрупкий взгляд.
  • Оттаяло небо. Летят грачи.
  • «Любовь не сберёг», – кричат.
  • Поэмы конец. Мне о нём рассказать?
  • В раскаянье все умны.
  • На старой могиле лоза вьюнка.
  • Музыка, замолчи!

Возвращение

  • Унылая дорога
  • Средь скошенных полей.
  • Обугленная роща.
  • Ты пел здесь, соловей!
  • Рассвет – скупец угрюмый –
  • Косым лучом мелькнёт –
  • Горит, тепла не дарит,
  • Цвет алый бережёт.
  • Вздохнёшь с стыдливой грустью:
  • О юности земля!
  • Заре не веришь, небу.
  • Лжёт солнце ноября.
  • Себе не доверяешь.
  • Свет лился. Три сосны.
  • Я расставался, клялся
  • Вернуться до весны.
  • Круги в стволах засохших –
  • Угрюмых вёсен счёт.
  • Но разве оправданье –
  • Судьбы круговорот?
  • Безлюдно возвращенье.
  • Бежать! В вагон! Скорей!
  • Стук. Тени набегают.
  • Ты пел здесь, соловей.

«Среди объятий в день весенний…»

Правообладателям