Читать книгу Essays on Educational Reformers онлайн

67 страница из 91

VII.

ASCHAM.

(1515-1568.)

ssss1

§ 1. Masters and scholars who sigh over what seem to them the intricacies and obscurities of modern grammars may find some consolation in thinking that, after all, matters might have been worse, and that our fate is enviable indeed compared with that of the students of Latin 400 years ago. Did the reader ever open the Doctrinale of Alexander de Villa Dei, which was the grammar in general use from the middle of the thirteenth to the end of the fifteenth century? (v. Appendix, p. 532). If so, he is aware how great a step towards simplicity was made by our grammatical reformers, Lily, Colet, and Erasmus. Indeed, those whom we now regard as the forgers of our chains were, in their own opinion and that of their contemporaries, the champions of freedom (Appendix, p. 533).

§ 2. I have given elsewhere (Appendix, p. 533) a remarkable passage from Colet, in which he recommends the leaving of rules, and the study of examples in good Latin authors. Wolsey also, in his directions to the masters of Ipswich School (dated 1528), proposes that the boys should be exercised in the eight parts of speech in the first form, and should begin to speak Latin and translate from English into Latin in the second. If the masters think fit, they may also let the pupils read Lily’s Carmen Monitorium, or Cato’s Distichs. From the third upwards a regular course of classical authors was to be read, and Lily’s rules were to be introduced by degrees. “Although I confess such things are necessary,” writes Wolsey, “yet, as far as possible, we could wish them so appointed as not to occupy the more valuable part of the day.” Only in the sixth form, the highest but two, Lily’s syntax was to be begun. In these schools the boys’ time was wholly taken up with Latin, and the speaking of Latin was enforced even in play hours, so we see that anomalies in the accidence as taught in the As in præsenti were not given till the boys had been some time using the language; and the syntax was kept till they had a good practical knowledge of the usages to which the rules referred.[43]

Правообладателям