Читать книгу Modern Greek Folklore and Ancient Greek Religion: A Study in Survivals онлайн

195 страница из 204

‘Trust ye the fables of yore: ’tis not Death, but the Nymphs of the river

Seeing your daughter so sweet stole her to be their delight.’

They believe still that the Nereids have befriended their children, even while they weep for their own loss.

Whatever mischief the Nereids work upon man, woman, or child, be it death or loss of faculties or merely deportation from home to some haunted spot, ‘seized’ (παρμένος or πιασμένος) is the word applied to the victim. The compound ἀναρᾳδοπαρμένος[329], ‘Nereid-seized,’ also occurs, exactly parallel in form as well as equivalent in meaning to the ancient νυμφόληπτος as used by Plato. ‘Now listen to me,’ says Socrates to Phaedrus[330], ‘in silence; for in very truth this seems to be holy ground, so that if anon, in the course of what I say, I suffer a “seizure” (νυμφόληπτος γένωμαι), you must not be surprised.’ Such speech, save for its disregard of the acknowledged peril, might be held in all seriousness by a peasant of to-day. In Socrates’ mouth it is intended merely as a happy metaphor; but its point and appropriateness are lost on those who do not both know the superstition to which he alludes and at the same time recall the mise-en-scène[331] of the dialogue. The two friends have crossed the Ilissus and are stretched on a grassy slope in the shade of a lofty plane-tree, beneath which is a spring of cool water pleasant to their feet as is the light breeze to their faces in the heat of the summer noon. The spot must surely be a favourite haunt of the rural gods, and indeed the statues close at hand attest its dedication to Pan and to the Nymphs. In such a situation there would be, according to modern notions, three distinct grounds for apprehending a ‘seizure.’ The neighbourhood of water is throughout Greece dreaded as the most dangerous haunt of Nereids[332], so that few peasants will cross a stream or even a dry torrent-bed without making the sign of the cross. Hardly less risky is it to rest in the shade of any old or otherwise conspicuous tree. If in addition to this the time of day be noon, it is not merely venturesome to trespass on such spots, but inexcusably foolhardy; for the hour of midday slumber is fraught with as many terrors as the night[333]. Any or all of these popular beliefs may have been present to Plato’s mind as he wrote this passage; for the ancients numbered among those Nymphs, by whom Socrates was likely to be ‘seized,’ both Naiads and Dryads, who might be expected to resent and to punish any intrusion upon their haunts in stream or tree; while, as regards the hour of noon, the fear felt in old time of arousing Pan[334] from his siesta may well have extended also to Nymphs, who on this spot beside the Ilissus, as commonly elsewhere, were named his comrades.

Правообладателям