Читать книгу Lao-tzu, A Study in Chinese Philosophy онлайн

3 страница из 17

It is not only, however, his own countrymen who have given honour to this prophet. By Western writers also great and mysterious things have been attributed to him. Some have found in his book an enunciation of the doctrine of the Trinity. The illustrious Rémusat discovered in it the sacred name Jehovah, and many curious analogies with the best philosophic writings of ancient times, and more especially with those of Greece. Pauthier, who has read and written largely about Lao-tzŭ, finds in his teachings the triple Brahma of the ancient Hindoos, the Adibuddha of the Northern Buddhists, and an anticipated Christianity. The Tao (道) of which Lao-tzŭ speaks so much has been likened to God, to the Logos of Plato and the Neoplatonists, to “the nonentity of some German philosophers,” and to many other things. Pauthier says:—“Le dieu invoque et décrit par Lao-tseu est la Grande Voie du monde, la Raison suprême universelle (道) materiellement identique avec le mot qui sert á designer Dieu dans les langues grecque (θεὸς) latine (Deus) et leurs derivèes modernes; mais les attributs qu’il lui donne ne sont point ceux qu’ont données à l’Etre suprême toutes les doctrines spiritualistes de l’Orient, transmises à l’Occident par une voie juive et grecque; par les therapeutes et les esséniens, dont Jesus, le fils de l’homme, fut le revelateur et le representant à l’etat philosophique.”ssss1 Our missionaries have used this word Tao to represent λόγος in their translation of the New Testament, and the first five verses of St. John’s Gospel are nearly as much Taoist as Christian in the Chinese text.

Правообладателям