Читать книгу Улетел на рассвете. Сборник онлайн

16 страница из 37

  • Волны реки Батыданг накатывают одна
  • На другую,
  • Оставляя песчаные наносы на моих плечах.
  • Глубоко вбили колышек, чтобы привязывать
  • Воздушного змея
  • В благодарность моим родителям.
  • Корни эгицераса безмолвно сплелись с корнями
  • Соннератии, и так же естественно переплелись
  • Корни мангровых деревьев.
  • На берегу у воды шелестят под солнцем
  • Тростник и сныть.
  • Прижмусь к траве,
  • Уткнусь в твои маленькие ладони —
  • Большая рыба, выброшенная на берег.

9

  • Я нагнулся, чтобы подобрать любой предмет, всё, что
  • могло напомнить о тебе: гальку, соломинку, оброненный
  • волос. В ностальгии я вспоминал одежду – ту, что ты но —
  • сила, сброшенную обувь, каждый изгиб твоего тела.
  • Прикоснувшись к предметам, я почувствовал, что галька —
  • мягкая, соломинка – тяжёлая, а волос легко сдувается ды —
  • ханием.
  • Я долго их держал в руке, очень долго.
  • Посеял в землю. Подбросил к небу и поймал каплю дождя.

10

  • Вытянув руки
  • И расправив грудь,
  • Я впустил в тело
  • Вместе с водой
  • Сквозь узкую щель
  • Свежесть.
  • Расслабляюсь,
  • Привожу в порядок хребет.
  • Кружась, поток воды смывает
  • Каждую мёртвую клетку.
  • Глубоко вдохнув, ложусь на траву,
  • Сжимаю высокое небо.
  • Сильный ветер разносит пение птиц.
  • И я сам – росток, рука, высевающая и
  • Высаживающая рассаду…
  • Наживка, сети, снасти, водоросли и мхи…
  • Нескончаемые волны
  • Обрушиваются на палубу
  • Воображаемого корабля.
Правообладателям