Читать книгу Russian Folk-Tales онлайн

8 страница из 102

Artless as these stories are, there are a few peculiar conventions in the narration. Such are the little forewords, with their sardonic musings; the conclusion of almost every happy tale that the narrator was at the feast, but never might taste the viands; the references to the distances the hero must go, which the narrator has not the knowledge to estimate accurately; the reference to the land of these wonderful happenings, “the thrice-ninth land, the thrice-tenth kingdom”; and many other traditional stylisms.

In conclusion, it should be stated that the store of primitive folk-lore of the Slavs has scarcely been touched. The Slav peoples conserved primitive Aryan customs almost up to the middle of the nineteenth century; and then these were industriously and conscientiously compiled. Taking Russia alone, there are collections of magic formulas, ceremonial songs of Pagan origin, volumes of traditional ballads; and the ancient munic has also been recorded. But Bulgaria, Little-Russia, Serbia, Bohemia, and all the Slav countries have similar compilations; and every one of these nationalities is as strongly individualized, as are, say, the Danes, the Dutch, and the Germans.

Правообладателям