Читать книгу The Beginnings of Poetry онлайн
16 страница из 68
So one comes to the second argument for rhythm as the test of poetry. Not only does the test of imagination fail to work, but all the defenders of prose poems fall into contradiction and confusion so soon as they abandon the other test, so soon as they undertake to put their ideas into any but a protestant and academic form; moreover, this protest nearly always rises from the wish to count as poetry some masterpiece of prose. Take a few typical writers on the theme. Baumgarten, the founder of æsthetics, wrote[63] an essay in which he undertook an exact definition of poetry, and finally summed it up as oratio sensitiva perfecta, speech that is both concrete,—calling up in the mind a distinct picture,—and perfect. A few years later, in his Aletheophilus, he returns to the quest, and asks what a poem really is. A poem, he answers, is speech so charged with energy that it demands metrical expression. Yet the more he ponders over the quality of rhythm, which in the actual definition seemed imperative, the less he feels inclined to insist upon such a test; at last comes the inevitable concession of theory, and a piece of prose—here it is Télémaque—is suffered to pass as a poem. After all this conjuring and throwing about of Latin, one looks for results and finds instead confusion. But Baumgarten was a dull pedant; set genius to work; call up Friedrich Schlegel, who is said to have been the first critic to study the “poem in prose” as it deserved, and whose own performances in Lucinde made more than one of the judicious grieve. Poetry, he says in one place,[64] demands rhythm; for only that uniformity which lies in the corresponding succession of tones can express the uniformity needed in all true art; yet again,[65] wishing to put Tacitus as well as Plato among the poets, he makes his wise Lothario say that “any art or science” which uses speech as its expression, works for its own sake, and is at its best, must be counted as poetry. But let this, too, pass as eccentricity of genius; call upon some one who has both genius and method,—say Schleiermacher, who lectured on æsthetics in 1819,[66] and undertook to reduce to system and clarity this matter of poetry in prose. To help matters, the subject is halved; drama and epic are “plastic,” and can dispense with rhythm, while lyric is “musical” from the start. How came rhythm, then, into drama and epic? Chorus explains the drama, but epic rhythm cannot rest on any such original union of music and words; there must be an “inward” reason. Why does “free” productivity in speech seek after musical form? So one comes back to the difference between poetry and prose, explained by the nature of human speech; one draws a long breath and sets upon another exhilarating run round the circle. Two extremes of speech are possible,—when no syllable is accented at all, and when all syllables are accented alike; this, of course, will not differentiate poetry from prose. But speech alternates accent and no-accent, arsis and thesis; done for logical reasons this alternation makes prose, for musical reasons, verse. In languages like the classical, where rhythmical accent utterly neglects logical accent, there can be little interference of prose with poetry; while in tongues like the Germanic, where verse-accent and word-accent tend to agree, it is easy for poetry to pass into prose. Doubtless this is keen thinking; it explains in some degree why imaginative prose is absent from the classics as compared with modern drama and romance. But it will not do for a definition, and Schleiermacher begins a subtle but ineffectual analysis of poetry old and new. In a Greek drama there was mingling of measures, now more and now less musical; in modern drama this difference appears as a mingling of verse and prose. But if one thinks of the greater musical element in classical verse, then the modern difference between poetry and prose[67] “is not much greater than the difference in classical poetry between epic and dramatic measures.” Now what has Schleiermacher really done for the matter in hand? For comparative literature he has done a distinctly brilliant piece of work; but, even apart from the fact that no really clear idea of poetry in itself has been gained, the difference between poetry and prose, and the function of rhythm, have not been elucidated. It has not been shown, after all, whether rhythm is or is not a necessary part of poetry. So one turns to the modern scholar, to the student of poetry as an element in human life, to one who studies it in the light of psychology; but here is the same contradiction. Guyau, who thinks this distinction of poetry and prose a problem of high importance, is in one place[68] quite confident that “poets” like Michelet, like Flaubert,[69]—he who first of Frenchmen[70] tried to give to his words an echo of the sensations described, a vague onomatopœia, and the wider hint of a general situation,—and like Renan, “have been able to dispense with rhythm.” But verse, he thinks, is permanent; it will be “the natural language of all great and lasting emotions”; while in another book,[71] this excellent and lamented writer not only assigns to rhythm an importance capitale, but calls it “the very mainstay of poetic speech.” And here again is intolerable confusion.