Читать книгу Lao-tzu, A Study in Chinese Philosophy онлайн

9 страница из 17

During the time of Lao-tzŭ’s residence at the court of Chou, he was visited by two young gentlemen who had come in a carriage and pair from the distant state of Lu (魯). Their names were Ching-shu (敬叔) and Kʽung chiu (孔丘) or Confucius, and they had come to learn from the venerable sage the rites and manners of the olden times. The latter of the two, namely, Confucius, had already been a pupil of Lao-tzŭ, and still remembered his former master with affection and respect. According to Chwang-tzu,ssss1 however, it was not until he was fifty-one years old that Confucius went to see Lao-tzŭ. He himself when little more than a youth had set out on a converting tour, thinking to induce rulers and people throughout the kingdom to cease from their evil ways and turn to the good old paths of primitive virtue. He did not succeed, however, and he now told his master the sorrowful tale of his disappointment. Lao-tzŭ said to him, “If it be known that he who talks errs by excess in arguing, and that he who hears is confused by too much talk, the way (Tao 道)ssss1 can never be forgot.” According to Szŭ Ma-chien, the Master on another occasion lectured his ambitious disciple as follows: “The men of whom you speak, Sir, have with their bones already all mouldered into dust, and only their sayings abide. Moreover if the superior man 君子 gets his time, he mounts [his car and takes office]: if he does not get his time, he goes through life like a wisp of straw rolling over sand. I have heard that a good merchant with his treasure house deeply stored seems devoid of resources, and that the superior man of perfect excellence has an outward semblance of stupidity. Do you, Sir, put away your haughty airs and many desires, your flashy manner and extravagant will; these are all unprofitable to you, Sir; and this is all I have to say to you.”ssss1 In the Family Sayings we read that when Confucius was about to leave Chou, Lao-tzŭ gave him as his parting gift a warning against going too far in the public reproval of those who were in authority.ssss1 From this and the other references made to the intercourse between Confucius and Lao-tzŭ in the Family Sayings and the Record of Rites (禮記), it will be seen that they were on terms of intimate friendship; and though Confucius may have deserved the reproof which, according to Szŭ Ma-chien, Lao-tzŭ administered to him, yet this speech has in it so little of the spirit in which allusion is made to Lao-tzŭ by Confucius or his disciples that I am almost tempted to doubt the story.

Правообладателям