Читать книгу Английские идиомы на каждый день в моделях и упражнениях – 3 онлайн

8 страница из 10

“Let us show that we’re up to the challenge.” – «Давай докажем, что эта задача нам по плечу».

“Are you sure you’re up to it?” – «Ты уверен, что справишься?»

В этом значении be up to something можно считать разновидностью идиомы feel up to sth. (См. соответствующий раздел.)


EXERCISE 7

Спросите у собеседника, что он замыслил.


SHE:

HE:

SHE:

ОНА:

ОН:

ОНА:


1.

2.

3.

4.

5.



Ключ1.

2.

3.

4.

5.

boggle the mind

Когда говорят, что something boggles the mind, это означает, что то, о чем идет речь, настолько невероятно, что трудно представить себе, что такое вообще возможно. Это просто не укладывается в голове, поражает воображение, потрясает – и так далее. При этом речь может идти как о вещах серьезных, таких как научные открытия, так и о вещах более обыденных. Например: The very magnitude of the Milky Way boggles the mind. – Сама протяженность Млечного пути поражает воображение.

Сравните также диалог из фильма Quantum Leap («Квантовый скачок»).

Sam:

Al:

Sam:

Сэм:

Эл:

Эта же идиома может принимать несколько иную форму и начинаться со слова mind: the mind boggles at something. Например: “The mind boggles at the thought of what you could do with all that money.” – «У меня просто крышу сносит, как только подумаю, что ты мог бы сделать, имея такие деньжищи».

Правообладателям