Читать книгу Божественная комедия. Самая полная версия онлайн

31 страница из 66

Я, Беатриче, умоляю вновь…

  • 76 – О благодать, которою одной
  •     Наш смертный род превысил все творенья
  •     Под небом, что свершает круг меньшой!
  • 79 Так сладостны твои мне повеленья,
  •     Что я готов немедля их свершить;
  •     Не повторяй же своего моленья.
  • 82 Но объясни: как можешь нисходить
  •     Без трепета в всемирную средину
  •     От горних стран, куда горишь парить?
  • 85 "Когда желаешь знать тому причину, —
  •     Она рекла,[4] – короткий дам ответ,
  •     Почто без страха к вам схожу в пучину.
  • 88 Страшиться должно лишь того, что вред
  •     Наносит нам: какой же страх бесплодный,
  •     Как не боязнь того, в чем страха нет?
  • 91 Так создана я благостью Господней,
  •     Что ваша скорбь меня не тяготит
  •     И не вредит мне пламень преисподней.
  • 94 Там некая Заступница скорбит
  •     О том, к кому тебя я посылаю,
  • И для нее жестокий суд разбит."
  • 97 Потом к Лючии обратила слово,
  •     Рекла: "Твой верный ждет тебя в слезах,
  •     И я отсель его тебе вверяю."
  • 100 И Лючия, жестокосердых враг,
  •     Подвигшись, мне вещала там, где вечно
  •     С Рахилью древней воссежу в лучах:
  • 103 – О Беатриче, гимн Творцу сердечный!
  •       Спаси того, кто так тебя любил,
  •       Что для тебя стал чужд толпе беспечной.
  • 106 Не слышишь ли, как плач его уныл?
  •       Не зришь ли смерть, с которой он сразился
  •       В реке, пред ней же океан без сил? —
  • 109 Никто так быстро в мире не стремился
  •       От гибели, иль к выгодам своим,
  •       Как мой полет от слов тех ускори́лся
  • 112 С скамьи блаженной к пропастям земным —
  •       Ты дал мне веру мудрыми словами,
  •       И честь тебе и тем, кто внемлет им!"
  • 115 Потом, сказав мне это, со слезами
  •       Взор лучезарный возвела горе,
  •       И я потек быстрейшими стопами.
  • 118 И, как желала, прибыл к той поре,
  •       Когда сей зверь пресек в пустынном поле
  •       Твой краткий путь к прекрасной той горе.
  • 121 Так что ж? зачем, зачем же медлит боле?
  •       Что на сердце питаешь низкий страх?
  •       Что сделалось с отвагой, с доброй волей…
  • 124 Когда так бодрствуют на небесах
  •       Блаженные три Девы над тобою
  •       И я сулю тебе так много благ?
  • 127 И как цветочки, стужею ночною
  •       Согбенные, в сребре дневных лучей
  •       Встают, раскрывшись, на ветвях главою, —
  • 130 Так я воздвигся доблестью моей;
  •       Столь дивная влилась мне в грудь отвага,
  •       Что начал я, как сбросив груз цепей:
  • 133 «О слава ей, подательнице блага!
  •       О честь тебе, что правым словесам
  •       Уверовал и не замедлил шага!
  • 136 Так сердце мне с желаньем по стопам
  •       Твоим идти возжег ты мудрым словом,
  •       Что к первой мысли возвращаюсь сам.
  • 139 Идем: крепка надежда в сердце новом —
  •       Ты вождь, учитель, ты мой властелин!»
  •       Так я сказал, и под его покровом
  • 142 Нисшел путем лесистым в мрак пучин.
Правообладателям