Читать книгу Origenes del Cristianismo онлайн

31 страница из 82

Textus Receptus

Por otro lado, me da gusto que la edición del Nuevo Testamento en griego en su edición 2014 no siempre toma la decisión de dejar todos los pasajes inspiradores en la Biblia. Me refiero a la omisión de un pasaje que aduce a la Trinidad y carece de apoyo en textos antiguos de la Biblia: Porque tres son los que dan testimonio en el cielo: el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo; y estos tres son uno (1Jn. 5:7), y que muchos lo interpretan como la evidencia de que la Biblia habla de la Trinidad. Realmente el pasaje, de acuerdo a los textos antiguos, debería decir: Porque tres son los que dan testimonio y luego continúa en el versículo 8 diciendo: El Espíritu, el agua y la sangre: y estos tres concuerdan, tal como lo pone la Biblia católica de Jerusalén o la versión católica Nácar-Colunga.

En la controversia trinitaria y la falta de evidencia en la Biblia que omite el uso de la palabra trinidad, el comité de la Sociedad Bíblicas Unidas descartó poner el famoso pasaje trinitario de 1 Juan 5:7 por que no tiene soporte de ningún texto griego sino hasta el siglo XV. Sin embargo, la gran mayoría de las versiones de la Biblia si incluyeron el pasaje errático que se refiere a la Trinidad. Ese pasaje de gran controversia ―y lo digo así porque es el único lugar en el Nuevo Testamento donde se menciona una alusión directa a la Trinidad― y ese versículo no existen en las copias más antiguas.

Правообладателям