Читать книгу Божественная комедия. Самая полная версия онлайн

40 страница из 66

И пал без чувств, как падает мертвец

  • 139 Так дух один сказал, меж тем так грустно
  •       Рыдал другой, что в скорби наконец
  •       Я обомлел от повести изустной
  • 132 И пал без чувств, как падает мертвец

Песнь VI

Содержание.

  • 1 С возвратом чувств, к которым вход закрылся,
  •   При виде мук двух родственных теней,
  •   Когда печалью весь я возмутился, —
  • 4 Иных скорбящих, ряд иных скорбей
  •   Я зрел везде, куда ни обращался,
  •   Куда ни шел, ни устремлял очей.
  • 7 Я был в кругу, где ливень проливался
  •   Проклятый, хладный, вечный: никогда
  •   Ни в мере он ни в свойствах не менялся.
  • 10 Град крупный, снег и мутная вода
  •     Во мраке там шумят однообразно;
  •     Земля, приняв их, там смердит всегда.
  • 13 Там Цербер, зверь свирепый, безобразный,
  •     По-песьи лает пастию тройной
  •     На грешный род, увязший в тине грязной.

Там Цербер, зверь свирепый, безобразный,

По-песьи лает пастию тройной

  • 16 Он, с толстым чревом, с сальной бородой,
  •     С когтьми на лапах, с красными глазами,
  •     Хватает злых, рвет кожу с них долой.
  • 19 Как псы там воют души в грязной яме:
  •     Спасая бок один, другим не раз
  •     Перевернутся с горькими слезами.
  • 22 Червь исполинский, лишь завидел нас,
  •     Клыкастые три пасти вдруг разинул;
  •     От бешенства все члены он потряс.
  • 25 Тогда мой вождь персты свои раздвинул,
  •     Схватил земли и смрадной грязи ком
  •     В зев ненасытный полной горстью кинул.
  • 28 Как пес голодный воет и потом
  •     Стихает, стиснув кость зубами злыми,
  •     И давится и борется с врагом, —
  • 31 Так, сжав добычу челюстьми тройными,
  •     Сей Цербер-бес столь яростно взревел,
  •     Что грешники желали б быть глухими.
  • 34 Чрез сонм теней, над коим дождь шумел,
  •     Мы шли, и молча ноги поставляли
  •     На призрак их, имевший образ тел.
  • 37 Простертые, все на земле лежали;
  •     Один лишь дух привстал и сел, сквозь сон
  •     Узрев, что мимо путь свой мы держали.
  • 40 «О ты, ведомый в бездну, – молвил он, —
  •     Узнай меня, коль не забыл в разлуке:
  •     Ты создан прежде, чем я погублён».
  • 43 И я: «Твой лик так исказили муки,
  •     Что ты исчез из памяти моей
  •     И слов твоих мне незнакомы звуки.
  • 46 Скажи ж, кто ты, гнетомый мукой сей,
  •     Хоть, может быть, не самою ужасной,
  •     Но чья же казнь презреннее твоей?»
  • 49 И он: «Твой град, полн зависти опасной, —
  •     Сосуд, готовый литься чрез край, —
  •     Меня в себе лелеял в жизни ясной.
  • 52 У вас, гражда́н, Чиакком прозван я:
  •     За гнусный грех обжорства, в низкой доле,
  •     Ты видишь, ливень здесь крушит меня.
  • 55 И, злая тень, я не одна в сем поле;
  •     Но та же казнь здесь скопищу всему
  •     За грех подобный!» – И ни слова боле.
  • 58 «До слез, Чиакко, – я сказал ему, —
  •     Растроган я твоим страданьем в аде;
  •     Но, если знаешь, возвести: к чему

Правообладателям