Читать книгу Английские легенды / The English Legends онлайн
18 страница из 48
Его жена была в восторге.
«Давай пожелаем еще немного land, – сказала она. – Между двумя нашими fields есть хороший участок земли. Что ты на это say? Я думаю, что это самое лучшее wish, которое у нас может быть».
Но фермер ответил:
«Я sure, что мы можем пожелать что-то better, чем это. Если мы будем усердно work в течение года, то, возможно, сможем buy этот участок земли».
Поэтому они очень усердно работали for a year, и так как harvest был хорошим, то у них оказалось достаточно денег, чтобы easily купить тот участок земли.
better – лучший
buy – купить
careful – осторожный
easily – легко; с легкостью
farmer – фермер
field – поле
for a year – в течение года
harvest – урожай
land – земля
people – люди
right – правильный
say – сказать
sure – уверенный
wife – жена
wish – желание
work – работать
* * *Meanwhile the farmer came home and showed the ring to his wife.
“We are lucky people,” he said. “But we must be careful. We must choose the right wish.”
His wife was delighted.
“Let's wish for some more land,” she said. “There is a nice bit of land between two of our fields. What do you say to that? I think it's the best wish we can have.”