Читать книгу Galatea онлайн

68 страница из 118

ssss1 Cervantes, as appears from a somewhat confused allusion early in the seventh chapter of the First Book of Don Quixote, seems to have been one of the few (besides the author) who enjoyed Carlos famoso. Zapata himself complained with a comic ruefulness that his forty thousand lines were not widely appreciated, and that he was out of pocket in consequence: "Yo pensé también que en haber hecho la historia del Emperador Carlos V., nuestro señor, en verso, y dirigídola á su pio y poderosísimo hijo, con tantas y tan verdaderas loas de ellos y nuestros españoles, que había hecho algo. Costóme cuatrocientos mil maravedís la ímpresión, y de ella no saqué sino saña y alongamiento de mi voluntad." Zapata, however, consoles himself with thinking that he is in good company and closes with a pious, confident moral: "De Homero se dice que en su vida no se hizo de él caso, et sua riderunt tempora Meonidem. Del autor del famoso libro poético de Amadís no se sabe haste hoy el nombre, honra de la nacion y lengua española, que en ninguna lengua hay tal poesía ni tan loable.... De manera que podemos decir todos el sic vos non vobis de Virgilio, por lo cual todos de paso y como accesorio deben no poner su felicidad acá, donde no hay ninguna, sino atender á aquello que Dios les ha prometido; que si plantaren la viña de las buenas obras, gozarán perpétuamente del fruto de ella y otro no se la vendimiará." See Zapata's Miscelánea in the Memorial histórico español (Madrid, 1859), vol. xi., pp. 304-305. It is interesting to note that Zapata hazards no guess as to the authorship of Amadís de Gaula.

Правообладателям