Читать книгу Una pàtria prestada. Lectures de fragilitat en la literatura catalana онлайн

113 страница из 115

ssss1. Jorge Luis Borges, «Funes el memorioso», Obras completas, I, Barcelona, Emecé, 1989, pp. 485-490.

ssss1. Charles Sanders Peirce, Obra lógico semiótica, p. 79.

ssss1. L’agrimensor té un ofici massa poc freqüent per no tenir res a veure amb el protagonista de la novel·la El procés. Hi ha un fragment que fa pensar immediatament en el començament d’una altra novel·la de Kafka, Der Verschollene (o Amèrica, nom amb el qual també és coneguda); es tracta, concretament, de la citació següent: «El viatjant digué que era difícil: un cosí seu al qual havia passat una cosa que, sense ser igual, també creava dificultats, la família, després de reunir-se, l’havia enviat a Amèrica» (RD, 31). Karl Roßmann, el protagonista, té disset anys i és enviat a Amèrica perquè va deixar embarassada una serventa.

ssss1. Ljubomir Doležel, «Mímesis y mundos possibles», en Antonio Garrigo Domínguez (ed.), Teorías de la ficción literaria, Madrid, Arco Libros, 1997, p. 82, nota 18.

ssss1. Umberto Eco, Els límits de la interpretació, Barcelona, Destino, 1990, pp. 284-288.

Правообладателям