Читать книгу Una pàtria prestada. Lectures de fragilitat en la literatura catalana онлайн
93 страница из 115
Gregor Samsa no és cap monstre. Contra aquest parany de buscar el sentit literal en el llenguatge metafòric també hi va alertar Umberto Eco en el seu llibre Els límits de la interpretació.ssss1 A Aquil·les, Homer el compara amb un lleó; no vol dir que tingui característiques d’un Felis leo, simplement vol dir que és valent com un lleó. Si això és així, llavors no té gaire sentit buscar a quin insecte s’assemblaria Gregor Samsa un cop transformat.
Però tot i aquestes reflexions, en el relat de Calders ens hem de fer la pregunta següent: ¿quina caseta de fusta té prioritat davant l’altra, la que no s’ha mogut de la vall idíllica o aquella que va néixer com el producte d’un desig? Una resposta la podríem trobar en les paraules d’un altre gran escriptor del nostre temps, Italo Calvino, extretes del seu llibre Les ciutats invisibles, que també parla, igual que el conte de Pere Calders, sobre els fenòmens arquitectònics que són productes de la fantasia. En el seu relat sobre «Les ciutats i el desig», Marco Polo descobreix la gran meravella que s’amaga a la ciutat de Fedora: