Читать книгу La poesía temprana de Emily Dickinson. Cuadernillos 7 & 8 онлайн
11 страница из 17
i.e, gathered away,
Not found,
Argues the Aster still –
Reasons the Daffodil
Profound!
1860
C7-P11-J60-Fr150
Como ella los Santos se retiran,
En sus Chapeaux de fuego,
¡Tan marciales como ella!
Como ella las Noches hurtan
Púrpura y Carmesí
¡Después del Día!
¡”Partidos” – ambos – dicen!
i.e, recogidos,
No hallados,
La Margarita aún discute –
Razona el Narciso
¡Profundos!
1860
F7-P12-J61-Fr151
Papa above!
Regard a Mouse
O’erpowered by the Cat!
Reserve within thy kingdom
A “Mansion” for the Rat!
Snug in seraphic Cupboards
To nibble all the day,
While unsuspecting Cycles
Wheel solemnly away!
1860
C7-P12-J61-Fr151
¡Papá allá arriba!
¡Mira un Ratón
Vencido por el Gato!
¡Reserva en tu reino
Una “Mansión” para la Rata!
Cómoda en angelicales alacenas
Mordisqueando todo el día,
¡Mientras confiadas Ruedas
Solemnes girando van!
1860
F7-P13-J107-Fr152
’Twas such a little – little boat
That toddled down the bay!
’Twas such a gallant – gallant sea
That beckoned it away!
’Twas such a greedy, greedy wave